Stampa  
Codice:  
Course code:
84010
Anno accademico:
Academic year:
2009-2010
Titolo del corso:
Course title:
Pedagogia interculturale e della marginalitą
INTERCULTURAL AND MARGINALITY PEDAGOGY
Modulo:  
Module:
2 - Pedagogia interculturale B
2 - Intercultural Pedagogy B
Docente 1:
Teacher 1:
CANNAROZZO Gregoria
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
Modalitą 1:
Type 1:
Convenzionale
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
M-PED/01 Pedagogia generale e sociale
Anno di corso:
Year of degree course:
primo
first
Facoltą:
Faculty:
Scienze della Formazione
Modalitą di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
1
Sottoperiodo:
Sub period:
Numero totale di crediti:
Total credits:
5.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
30.0
Esercitazioni:
Applied activities:
0.0
Studio individuale:
Individual work:
95.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
0.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
125.0
Ore di lezione settimanali:
6.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
Nessun prerequisito
There aren't prerequisites
Obiettivi formativi:
Educational goals:
1. Suscitare la riflessione sui concetti di persona, cultura e intercultura, a partire da un?antropologia pedagogica di tipo classico. 2. Favorire l?assunzione di una prospettiva critica e problematica nel confronto fra diverse identitą, appartenenze e valori. 3. Dotare di risorse teoriche, di strumenti operativi e di strategie di valutazione da utilizzare nell?esperienza personale e professionale. 4. Far coincidere teoria, tecnica e pratica. 5. Mettere in grado di reinvestire quanto appreso secondo una prospettiva progettuale, cooperativa e interistituzionale (modello sussidiario vs. modello statalista), come richiesto dal mondo del lavoro.
1. Fostering a reflection about the concepts of person, culture, interculturality with reference to classical pedagogical anthropology 2. Promoting the assumption of a critical approach to the confrontation among different identities, belongings, values. 3. Providing theoretical resources, operative tools, evaluation strategies for professional experience 4. Linking theory to practice 5. Helping reinvest knowledge in a planning, cooperative, inter-institutional perspective (subsidiary model vs statist model), as required by working world
Contenuto del corso:
Course contents:
Il Corso si concentrerą sulle competenze pedagogiche ed educative necessarie per il confronto e il dialogo con persone appartenenti a culture diverse sia nella vita, sia nell?attivitą professionale. Con questo orizzonte di senso saranno discusse le concettualitą necessarie per decodificare la molteplicitą culturale nelle organizzazioni (comunitą, associazioni?) e per sviluppare una progettualitą di integrazione interculturale in situazioni reali e/o simulate dei tre sistemi, formale, non formale e informale, a partire dalla famiglia e dalla scuola. Saranno, inoltre, discussi criteri, strumenti e orientamenti utili sia per valutare i processi di integrazione, sia per ipotizzare pił soluzioni per i problemi emersi.
The course aims to focus on pedagogical and educational skills that are needed for the dialogue with persons belonging to different cultures. In this meaning will be discussed the necessary concepts to decode the cultural multiplicity in organizations (community , associations?) and to develop cross-cultural integration project in real or simulated situation, of the formal, non formal, informal systems, starting from family and school. Criterions, tools, trends to asses integration processes will be discussed, to hypothesize many solution for emerged problems.
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
E. Roccella, L. Scaraffia, Contro il cristianesimo. L?ONU e l?Unione Europea come nuova ideologia, Piemme (ed.), Casale Monferrato 2005 (pagine/pages: 200)
Testo di riferimento 2:
Course text 2:
G.Cannarozzo, Il principio di sussidiarietą, la scuola e la famiglia, Rubbettino Universitą, Soveria Mannelli (Cz) 2006 (pagine/pages: 213)
Testo di riferimento 3:
Course text 3:
G. Cannarozzo (a cura di), Identitą, cultura, intercultura, Rubbettino, Soveria Mannelli (Cz) 2009 (pagine/pages: 100)
Metodi didattici:
Teaching activities:
Lezioni frontali e modalitą seminariale, laboratori, tirocini osservativi e analisi di caso.
Lectures and seminar lectures, workshop, observing training and case studies
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
orale
oral
Descrizione verifica del profitto:
Per la verifica sarą necessario: avere letto in modo puntuale e diretto i testi e padroneggiare in maniera rigorosa termini e concetti del quadro teorico, e, nel momento in cui essi sono oggetto della propria riflessione, servirsene per ricollocare la personale esperienza lavorativa e di studi.
It will be necessary to show mastery of course book, reading them in a direct and accurate way; mastering in a strict way terms and concept of theoretical frame, using them to place personal work experience.
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
Italiano
Italian
Altre informazioni:
Other information:
 
Stampa