Codice: Course code: |
5909 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2010-2011 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
Pedagogia sociale 1 A
Social Education A |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
Unico
U - Social Education A |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
LIZZOLA Ivo | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità 1: Type 1: |
Convenzionale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
M-PED/01 Pedagogia generale e sociale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
Secondo quanto indicato dai piani di studio
According to Study Programme |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltà: Faculty: |
Scienze della Formazione | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
1° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
5.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
nessuno
None |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
Cogliere la declinazione inedita e particolare che la dimensione della fraternità tra estranei assume in questi anni nella relazione di cura e nella relazione educativa tra adulti
To grasp the new and peculiar aspect that the bond if fraternity among strangers assumes in our times in the bond of care and in the educational relationship among adults |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
Una "fraternità in assenza", "tra sconosciuti", una "fraternità nell'umano che è comune" caratterizza donne e uomini che danno vita a uno spazio comune di convivenza, in quanto donatori che ignorano i beneficiari, e non sono toccati dalla loro gratitudine. Fraternità "a monte" dello scambio. Sono donne e uomini che con i loro comportamenti evidenziano una cura responsabile del legame sociale necessaria per rendere possibili, per dare orizzonte e forma alle stesse norme di convivenza e per dare orientamento agli stessi scambi, alla reciprocità, alla competizione ed alla cooperazione.
A bond of fraternity ?in absence?, ?among strangers? ?a bond of fraternity in the human dimension which is common? characterises women and men who give life to a common space of cohabitation as donors who don?t know beneficiaries and who are not touched by their gratitude. A bond of fraternity which exists before the relationship itself. There are women and men whose behaviours highlight a responsible care of the social bond, a care which is needed to give way and form to the rules of cohabitation and to offer counselling to the same relationships, to reciprocity, to competition and cooperation. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
I. Lizzola, Di generazione in generazione. l'esperienza educativa tra consegna e nuovo inizio, Franco Angeli, Milano 2009 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 2: Course text 2: |
M. Ubbiali, Per un'ascesa al senso dell'educare. Vie per la pedagogia attraverso la vita e l?opera di Edith Stein, Aracne, Roma 2010 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 3: Course text 3: |
E. Resta, Il diritto fraterno, Laterza, Roma-Bari | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 4: Course text 4: |
AAVV, Pensare la pace. Il legame imprendibile, Jaca Book, Milano 2010 oppure E. Lévinas, Etica e infinito, Città Aperta, Troina (Enna) oppure F. Riva (a cura), Ripensare la solidarietà, Diabasis, Reggio Emilia, 2009 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
Lezioni frontali, esercitazioni
Lectures, exercises |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
orale
oral |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
Il colloquio orale mirerà a verificare l'acquisizione dei contenuti sviluppati nel corso e reperibili nei testi di riferimento, le capacità argomentative e di riflessione personale
The oral exam will aim to verify knowledge of the contents of the course and of the reference texts, the student's capacity for argumentation and personal reflection. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
italiano
Italian |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||