Codice: Course code: |
59002 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2007-2008 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
Economia del mercato mobiliare avanzata
Investment Analysis in Securities Markets - Advanced |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
Unico | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
ZANOTTI Giovanna | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sdoppiamento 1: Splitting 1: |
0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo 1: Module 1: |
0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalitā 1: Type 1: |
Convenzionale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
SECS-P/11 Economia degli intermediari finanziari | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
primo anno LS MAFIB
First year postgraduate (MAFIB course) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltā: Faculty: |
Economia | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalitā di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
5° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
6.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
Il corso presuppone una conoscenza di base del meccanismo di funzionamento degli strumenti derivati e delle caratteristiche e modalitā di valutazione delle attivitā sottostanti ai contratti derivati
Students are expected to have knowledge of the mechanisms behind derivative instruments and of the characteristics and means of evaluation of the activities behind derivative contracts. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
Il corso si propone di fornire una visione completa delle principali tipologie di strumenti derivati ( forwards e futures¸ opzioni e swaps.) e del loro utilizzo per finalitā di trading e di copertura
The course aims to provide an exhaustive survey of the main types of derivative instruments (forwards and futures, options and swaps) and their use for trading and coverage. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
I contratti forwards e futures.
La relazione tra prezzi a pronti e prezzi a termine. Gli stock index futures: caratteristiche, modalitā di pricing e di utilizzo a fini di copertura.
I forward rate agreements
Caratteristiche, modalitā di utilizzo e di valutazione
Gli swaps
Gli Interest rate swaps e i Currency swap: modalitā di utilizzo e valutazione
Le opzioni.
Le caratteristiche dei principali contratti di opzione e dei relativi mercati. I fattori che influenzano il prezzo delle opzioni. La valutazione delle opzioni attraverso il modello binomiale e il modello di Black-Scholes. La risk neutral valuation. I coefficienti di sensibilitā delle opzioni (greeks) e il loro utilizzo nelle strategie di trading su opzioni. La copertura attraverso le opzioni. Il ruolo del volatility skew e del volatility smile. Cenni alle opzioni esotiche.
Forwards and futures contracts. The relationship between contracted prices and final prices. Stock index futures: characteristics, ways of pricing and of using SIF for coverage. Forward rate agreements: characteristics, ways of using and evaluating them. Interest Rate Swaps and Currency Swaps: ways of using and evaluating them. Options: characteristics of the main options contracts and their markets. Factors influencing option prices. Evaluating options using the binomial model and the Black-Scholes model. Risk Neutral Valuation. Option sensitivity coefficients (Greeks) and their use in option trading strategies. Coverage using options. The role of volatility skew and volatility smile. Brief outline of exotic options. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
J. Hull, Opzioni, futures e altri derivati, Il Sole 24 Ore, sesta edizione. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
lezione frontale
Lectures |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
scritto
written |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
Domande teoriche ed esercizi
Questions on theory and practical exercises. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
Italian |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
sottoperiodi: V - VI
Sub-periods V-VI |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||