Codice: Course code: |
5862 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2010-2011 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
Letteratura francese B
French Literature B |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
Unico
U - French Literature B |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
FRANCHI Franca | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità 1: Type 1: |
Convenzionale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
L-LIN/03 Letteratura francese | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
Secondo quanto indicato nei piani di studio
According to study plan |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltà: Faculty: |
Scienze Umanistiche | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
2° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
5.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
Nessuno
None |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
Considerare il Novecento francese a partire dal rapporto che intrattengono la scrittura, la cultura visiva e la realtà storica.
To examine the French twentieth century from the perspective of the relationship between writing, the visual arts and historical reality. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
Splendori e misteri del romanzo poliziesco. Il Novecento fa propria l'eredità delle inquietudini dell'Ottocento, "l'âge du supçon", e si avvale del poliziesco in Francia come nelle altre grandi culture occidentali per fornire un ritratto delle problematiche del proprio tempo.
Splendors and Mysteries of the detective novel. The Twentieth-Century takes hold of the inheritance of the Ninetieth-Century uneasiness, "l'âge du supçon", making use of the detective novel in France as well as in the other great Western cultures in order to outline a portrait of the main questions of its time. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
G. Simenon, Maigret e il barbone, Adelphi 2008. (pagine/pages: 142) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 2: Course text 2: |
F. Vargas, La Trilogia Adamsberg. L'uomo dei cerchi azzurri-L'uomo a rovescio-Parti in fretta e non tornare, Einaudi 2009. (pagine/pages: 911) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 3: Course text 3: |
A. Castoldi, F. Fiorentino, G. Santangelo (a c. di), Splendori e misteri del romanzo poliziesco, Bruno Mondadori 2010. (pagine/pages: 256) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
Lezione frontale, proiezione di immagini.
Lectures and slides |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
orale
oral |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
Prova orale sugli argomenti svolti durante il corso. Agli studenti frequentanti verrà data la possibilità di iscriversi ad una prova scritta che, se superata, risulterà sostitutiva del colloquio orale
Oral exam on course topics. Attending students may take a written exam which if they pass can be in place of the oral exam. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
italiano
Italian |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
Mutua l'insegnamento "Letteratura francese B" con codice 24119-mod2 al quale si rimanda per le date degli appelli e per gli orari delle lezioni. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||