Stampa  
Codice:  
Course code:
57049
Anno accademico:
Academic year:
2009-2010
Titolo del corso:
Course title:
Letteratura anglo americana LM I
Anglo-American Literature LM1
Modulo:  
Module:
2 - Letteratura anglo americana LM I B
2 - Anglo-American Literature LM1 B
Docente 1:
Teacher 1:
ROSSO Stefano
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
Modalitā 1:
Type 1:
Convenzionale
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
L-LIN/11 Lingue e letterature anglo-americane
Anno di corso:
Year of degree course:
primo anno della laurea magistrale
First year of post-graduate study (laurea magistrale)
Facoltā:
Faculty:
Lingue e Letterature Straniere
Modalitā di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
2
Sottoperiodo:
Sub period:
Numero totale di crediti:
Total credits:
5.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
30.0
Esercitazioni:
Applied activities:
0.0
Studio individuale:
Individual work:
95.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
0.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
125.0
Ore di lezione settimanali:
6.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
Il corso presuppone l'acquisizione delle conoscenze richieste nel modulo A.
It is required to have taken the course A.
Obiettivi formativi:
Educational goals:
Gli stessi del modulo A.
The same as in course A.
Contenuto del corso:
Course contents:
Titolo del corso: "Generi popolari della letteratura statunitense (seconda parte): il western americano". Il corso ha lo scopo di continuare l'analisi delle forme della letteratura popolare degli Stati Uniti iniziato nel primo modulo, concentrandosi sul western, un genere nato in America nell'Ottocento e diffusosi nel mondo nel Novecento. Verranno fatti riferimenti alle differenze tra letteratura alta e bassa, al canone letterario, a problemi di "gender", al mito della violenza nella cultura degli Stati Uniti.
Title of the course: "Popular Genres of Amerrican Literature (part 2): The Western: The True American Genre". The course has the goal to continue the analysis of the forms of popular literature of the USA begun in course A. It will focus on the western, a genre born in the US and dissaminated in the world in the XXth century. Topics will include "high" and "low" literature, Canon formation, gender issues, and the myth of violence in American culture.
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
James Fenimore Cooper, "The Last of the Mohicans" (1826), capitoli 1, 3, 17 e 32 (pp. 40); Mark Twain, "The Adventures of Huckleberry Finn" (1884), capitoli 1, 8, 15, 16, 17, 18 e "The Last" (pp. 50) ; B. Harte, "The Outcasts of Poker Flat" (1869, pp. 10); S. Crane, "The Bride Comes to Yellow Sky" (1898, pp. 10); Elmore Leonard, "Three-Ten to Yuma" (1953), e "Only Good Ones" (1961), in Id., "The Complete Western Stories /2004), pp. 20; Cormac McCarthy, "Blood Meridian" (1985), pp. 250; Annie Proulx, "Brokeback Mountain" (1998), pp. 35. (pagine/pages: 415)
Testo di riferimento 2:
Course text 2:
Stefano Rosso, a cura di, "Le frontiere del Far West. Forme di rappresentazione del grande mito americano" (Shake, 2008), le seguenti parti: Stefano Rosso, "Introduzione: attualitā di un genere sempre al tramonto", pp. 9-19; Bruno Cartosio, "La tesi della frontiera tra mito e storia", pp. 21-40; Giorgio Mariani, "Il cinema western visto dagli indiani", pp. 57-77; Stefano Rosso, "Post-western esemplari", pp. 78-100. Giorgio Mariani, "Il mito della frontiera, la violenza e il cinema western revisionista (1982-1993), in S. Rosso, a cura di, "Un fascino osceno" (ombre corte 2006), pp. 108-50. (pagine/pages: 110)
Testo di riferimento 3:
Course text 3:
Oliviero Bergamini, "Democrazia in America?" (ombre corte 2004), capitoli 5, 6 , 7 e 8 (pp. 130-221). (pagine/pages: 90)
Testo di riferimento 4:
Course text 4:
6 FILM: "Stage Coach" (Ombre rosse), J. Ford, 1939; "The Searchers" (Sentieri selvaggi), J. Ford, 1956; "Rio Bravo" (Un dollaro d'onore), H. Hawks, 1959; "The Wild Bunch" (Il mucchio selvaggio), S. Peckinpah, 1969; "Unforgiven" (Gli spietati), C. Eastwood, 1992. 6. "No Country for Old Men" (Non č un paese per vecchi), Etan e Joel Cohen 2007. Non č richiesta la conoscenza della terminologia cinematografica.
Metodi didattici:
Teaching activities:
Lezione frontale ed eventuali relazioni da parte degli studenti in classe. Traduzioni di testi dall'inglese in italiano.
Lectures, oral presentations by students, and/or papers, and/or written translations.
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
scritto + orale
written + oral
Descrizione verifica del profitto:
La valutazione finale si baserā su: 1. Partecipazione in classe; 2. Eventuali paper e traduzioni svolte durante il corso; 3. Esame orale finale.
The final grade will be based on: 1. Participation in class; 2. Papers; 3. Final oral examination.
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
Inglese
English
Altre informazioni:
Other information:
Altre informazioni saranno reperibili sulla pagina Web del corso. Gli studenti Erasmus e Erasmus Mundus sono pregati di avvertire il docente della loro partecipazione al corso inviandogli una mail (stefano.rosso@unibg.it).
Other information will be available on the web page of the course. Erasmus and Erasmus Mundus students should inform the teacher of their enrollment in the course by sending him an e-mail (stefano.rosso@unibg.it).
 
Stampa