Codice: Course code: |
57033 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2008-2009 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
Lingua e Letterature Ispano - Americane V B
Hispanic-American Language and Literature V B |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
Unico | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
RODRIGUEZ AMAYA Fabio Alberto | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità 1: Type 1: |
Convenzionale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
L-LIN/06 Lingua e letterature ispano-americane | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
V B secondo LM37 o secondo il piano di studi
V B following LM37 or according to study plan |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltà: Faculty: |
Lingue e Letterature Straniere | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
3° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
5.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
nessuno
None. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
Il corso si propone di esaminare in modo approfondito le origini, l?evoluzione e le peculiarità formali e ideologiche pensiero del Nobel messicano attraverso lo studio di testi esemplari della lirica e della prosa. Si cercherà in particolare di fornire agli studenti gli strumenti metodologici e concettuali necessari per comprendere una delle espressioni del pensiero più originali prodotte dall?America Latina nel XX secolo.
The course presents a close examination of the origins, evolution and the formal and idedeological peculiarities of the Mexican Nobel Prize winner through the study of representative texts in poetry and prose. In particular, it seeks to provide students with the methodological and conceptual skills necessary to understand one of the most original expressions of thought to come out of Latin America in the 20th century. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
Las poéticas en la obra de Octavio Paz
∑ El laberinto della soledad (1950)
∑ El arco y la lira (1956) ed. def. (1967)
∑ Conjunciones y disyunciones (1969)
∑ Los hijos del limo (1974)
∑ Poemas 1935-1975 (1979)
Las poéticas en la obra de Octavio Paz ∑ El laberinto della soledad (1950) ∑ El arco y la lira (1956) ed. def. (1967) ∑ Conjunciones y disyunciones (1969) ∑ Los hijos del limo (1974) ∑ Poemas 1935-1975 (1979) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
Letture obbligatoria: El laberinto della soledad (1950) El arco y la lira (1956) ed. def. (1967) Conjunciones y disyunciones (1969) Los hijos del limo (1974) Poemas 1935-1975 (1979) (pagine/pages: 520) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 2: Course text 2: |
- aa.vv., Octavio Paz, ed. de Pere Gimferrer, Taurus, Madrid, 1983 (pagine/pages: 180) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 3: Course text 3: |
Saul Yurkievich, Fundadores de la nueva poesía latinoamericana, Ariel, Barcelona, 1984 (pagine/pages: 210) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 4: Course text 4: |
Gli studenti NON frequentanti inoltre dovranno leggere una tra le seguenti opere: - Robert Graves, La dea bianca, Longanesi, Milano, 1962 - Tzevan Todorov, Noi e gli altri, Einaudi, Torino, 1991 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
Lezioni frontali con lettura e analisi di testi poetici e saggistici a confronto con le letterature latinoamericane e internazionali.
Lectures with the rading and analysis of poetical works and essays in comparison with Latin-American and international literature. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
orale
oral |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
spagnolo
Spanish |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
Gli studenti che incontrassero difficoltà a reperire il materiale indicato in bibliografia o avessero bisogno di chiarimenti sul programma d'esame sono invitati a contattare il docente per posta elettronica(amaya@unibg.it) o nell?orario di ricevimento che verrà comunicato ufficialmente. E' richiesta la lettura dell?opera in lingua originale, che può essere integrata con la traduzione italiana.
Students who encounter difficulty in finding the materials indicated in the bibliography or who require clarification of the exam programme are invited to contact the lecturer by e-mail (amaya@unibg.it) or during consultation hours which will be announced officially. It is requested that texts are rad in the original language, although bi-lingual editions may also be available. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||