Codice: Course code: |
49994 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2004-2005 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
Banche e sviluppo locale
Banks and Local Development |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
Unico | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
Prof. Federico Manzoni | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sdoppiamento 1: Splitting 1: |
0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo 1: Module 1: |
0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalitą 1: Type 1: |
Convenzionale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
SECS-P/06 Economia applicata | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
2° anno laurea specialistica
Second year post-graduate |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltą: Faculty: |
Economia | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalitą di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
0° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
3.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
Il corso, muovendosi in una prospettiva storico evolutiva, si propone anzitutto di rendere possibile agli studenti una lettura del complesso sistema di relazioni costitutive del "territorio" e della sua "identitą locale", facendo emergere le variabili coinvolte nel processo di sviluppo economico.
In particolare si soffermerą sulla funzione, storicamente svolta ed oggi in continua evoluzione, degli intermediari finanziari e delle banche come uno dei motori dello sviluppo locale. Una particolare evidenza sarą posta sugli strumenti di "finanziamento " e di " accompagnamento" delle PMI
The course is based around a historical-evolutionary viewpoint and aims above all to enable students to comprehend the complex system of relations that make up the 'area' and its 'local identity', highlighting the variables involved in the process of economic development. The course will examine financial intermediaries and banks as one of the main catalysts for local development, both in the past and as they continue to evolve today. Particular emphasis will be placed on 'financing' and 'assistance' for small and medium-sized businesses (SMBs). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
1. Introduzione: lo sviluppo locale, gli elementi costitutivi del territorio, della sua identitą e del suo sviluppo;
2. Il sistema degli intermediari finanziari tra radicamento e globalizzazione: la evoluzione storica;
3. La Struttura delle economie locali: le piccole e medie imprese;
4. Il ruolo delle asimmetrie informative tra banche e PMI
5. Gli strumenti di finanziamento dello sviluppo delle PMI
6. Banca e territorio nel tempo della globalizzazione: dal finanziamento all'accompagnamento dell'impresa.
7. Banche locali,razionamento del credito e sviluppo
8. Credito e sviluppo nei settori produttivi
1.Introduction: local development, the elements that make up an 'area', its identity and its development; 2. The financial intermediaries system between local roots and globalisation: past developments; 3. The structure of local economies: small- and medium-sized businesses; 4. The role of information asymmetries between banks and SMBs; 5. Instruments for financing the development of SMBs; 6. Banks and local area in the age of globalisation: from financing to assisting enterprises. 7. Local banks, giving out credit and development. 8.Credit and development in production sectors. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
La bibliografia sarą comunicata dal docente all'inizio del corso | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
lezione frontale
Lectures |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
orale
oral |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
domande sulle tematiche presntate durante il corso
Questions on the topics covered during the course |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
Italian |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
sottoperiodo: IV
Sub-period IV |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||