Stampa  
Codice:  
Course code:
44104-ENG
Anno accademico:
Academic year:
2011-2012
Titolo del corso:
Course title:
English for Tourism
Modulo:  
Module:
Unico
Docente 1:
Teacher 1:
MACI Stefania Maria
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
Modalità 1:
Type 1:
Convenzionale
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
L-LIN/12 Lingua e traduzione - lingua inglese
Anno di corso:
Year of degree course:
I laurea Magistrale
I MA
Facoltà:
Faculty:
Lingue e Letterature Straniere
Modalità di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
2
Sottoperiodo:
Sub period:
Numero totale di crediti:
Total credits:
5.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
30.0
Esercitazioni:
Applied activities:
30.0
Studio individuale:
Individual work:
125.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
0.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
185.0
Ore di lezione settimanali:
3.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
Competenza nella lingua inglese a livello B2 del Quadro Comune di Riferimento Europeo.
B2 (Vantage) level ability in English (Common European Framework)
Obiettivi formativi:
Educational goals:
Competenza nella lingua inglese a livello B2 avanzato del Quadro Comune di Riferimento Europeo. Sul piano metalinguistico, conoscenza critica del ruolo dell'inglese nella comunicazione turistica
B2 plus level ability (CEF). On a metalinguistic level, students will acquire a critical knowledge of the role of English in tourist communication.
Contenuto del corso:
Course contents:
Il corso si prefigge di illustrare le principali caratteristiche sintattiche, lessicali e testuali della lingua inglese presente nei contesti turistici specialistici e promozionali (domanda e offerta, progettazione e gestione) , tramite l'analisi e il commento di diverse categorie di testi autentici
The course illustrates the main syntactic, lexical and textual features of English employed in tourism in specialised and promotional contexts (supply and demand, planning and management), through the analysis and interpretation of various types of authentic texts.
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
Maci, Stefania Maria. 2010. "The language of tourism". Bergamo: CELSB ISBN 978-88-89804-19-3 (pagine/pages: 242)
Testo di riferimento 2:
Course text 2:
NON FREQUENTANTI: Gloria Cappelli. 2006. Sun, Sea, Sex and the Unspoilt Countryside. How the English language makes tourists out of readers. Pari: Pari Publishing.
Testo di riferimento 3:
Course text 3:
Walker, Robin / Harding, Keith, 2007, "Oxford English for Careers. Tourism 2", Oxford: Oxford University Press. ISBN 9780194551038 & ISBN 9780194551052
Metodi didattici:
Teaching activities:
Lezioni frontali ed esercitazioni.
Lectures and applied language activities.
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
scritto + orale
written + oral
Descrizione verifica del profitto:
Prova scritta: CEF. Prova orale: (a) colloquio su sei articoli scelti dallo studente (vedere voce"altre informazioni"); (b) colloquio in inglese sul testo 1 (e 2)
Written test: CEF test. Oral test: (a) discussion of 6 articles (see "other information"); (b) discussion of texts 1 and 2.
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
English
Altre informazioni:
Other information:
Per sostenere l'esame di questo modulo è indispensabile avere maturato almeno 5 cfu di Lingua inglese II, superando le varie parti del relativo esame. Gli studenti possono sostenere l'orale SOLO dopo aver passato la prova scritta; l'orale deve essere sostenuto entro 18 mesi dal superamento dello scritto. La prima parte del colloquio orale verte sulla discussione di 6 articoli (tre per rivista) scelti dallo studente dalle seguenti riviste: (a) Tourismos : An International Multidisciplinary Journal of Tourism; (b) Progress in Tourism and Hospitality Research. Entrambe le riviste sono disponibili on-line. Non sono ammessi "Book Reviews" e "Short Notices". Gli studenti in possesso di certificazioni esterne di livello superiore al B2 sono invitati a chiederne il riconoscimento alla Segreteria studenti; il relativo credito formativo esonera l'interessato dalla parte scritta (ma non dal colloquio orale)
This exam can only be taken by students who have earned at least 5 credits of English Language II, by passing the various parts of the exam. Students are allowed to take the oral exam ONLY after passing the written exam; the oral exam should be taken in any case within 18 months after passing the written exam. The first part of the oral exam is a discussion of six research articles chosen from: (a) Tourismos : An International Multidisciplinary Journal of Tourism; (b) Progress in Tourism and Hospitality Research. Both journals are available on-line. "Book Reviews" and "Short Notices" are not accepted for discussion. Students with international language certificates of a higher level than B2 are invited to contact the Student Registrar's Office to have them recognised. This will exempt students from taking the written test (but not the oral exam)
 
Stampa