Stampa  
Codice:  
Course code:
37092
Anno accademico:
Academic year:
2009-2010
Titolo del corso:
Course title:
Lingua cinese I B
Chinese language I B
Modulo:  
Module:
Unico
U - Chinese language I B
Docente 1:
Teacher 1:
GOTTARDO Maria Giuseppina
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
Modalità 1:
Type 1:
Convenzionale
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
L-OR/21 Lingue e letterature della cina e dell'asia sud-orientale
Anno di corso:
Year of degree course:
secondo quanto indicato sul piano di studi
According to the student's study plan
Facoltà:
Faculty:
Lingue e Letterature Straniere
Modalità di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
2
Sottoperiodo:
Sub period:
Numero totale di crediti:
Total credits:
5.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
30.0
Esercitazioni:
Applied activities:
30.0
Studio individuale:
Individual work:
65.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
0.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
125.0
Ore di lezione settimanali:
3.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
Conoscenza delle strutture sintattiche e dei caratteri cinesi presentati nel corso di lingua cinese IA
Knowledge of the syntactical structures and the Chinese characters presented during the Chinese language I A course.
Obiettivi formativi:
Educational goals:
Creare le condizioni per un uso elementare e autonomo delle strutture sintattiche di base; incremento delle basi lessicali.
To enable students to achieve an elementary and autonmous use of the basic syntactical structures; to increase the students' vocabulary.
Contenuto del corso:
Course contents:
Uso del vocabolario. Elementi sintattici: localizzazione spaziale e temporale, complementi verbali, avverbi, particelle aspettuali e modali, alcune costruzioni particolari. Ampliamento del lessico e del numero di caratteri cinesi da riconoscere e scrivere.
Use of the dictionary. Syntactical elements: localisation of space and time, verbal complements, adverbs, aspectual and modal particles, some particular constructions. Widening of vocabulary and the number of Chinese characters to be recognised and written.
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
Il Cinese per gli Italiani - Corso di Lingua in 40 lezioni - Federico Masini - Edizioni Hoepli 2006 e succ., Lezioni 14-23. Materiale integrativo fornito dal docente. (pagine/pages: 148)
Testo di riferimento 2:
Course text 2:
Dizionario compatto cinese italiano, italiano cinese. Zanichelli, Bologna, 1996.
Testo di riferimento 3:
Course text 3:
Dizionario cinese-italiano italiano-cinese, Hoepli, Milano 2007
Metodi didattici:
Teaching activities:
lezioni frontali ed esercitazioni.
Lectures and exercises.
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
orale
oral
Descrizione verifica del profitto:
Conversazione. Esercizi sulle strutture grammaticall apprese e/o lettura e comprensione di un breve testo.
Conversation. Exercises on the grammatical structures studied and/or reading and comprehension of a short text.
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
italiano - cinese
Italian - Chinese
Altre informazioni:
Other information:
Date le difficoltà della lingua cinese dal punto di vista fonetico, sintattico e della scrittura, si consiglia vivamente di frequentare il corso con regolarità. Per approfondire gli argomenti trattati si consigliano i seguenti testi: Abbiati M., Grammatica di cinese moderno, Cafoscarina 1998 e succ., Yip Po-Ching, Don Rimmington: Chinese, an essential grammar, Routledge, New York 1997, Abbiati M., La lingua cinese, Cafoscarina, 1992.
Given the difficulties of the Chinese language from the point of view of phonetics, syntax and writing, students are advised to attend the course regularly. For further information on the topics dealt with, the following texts are recommended: Abbiati M., Grammatica di cinese moderno, Cafoscarina, 1998 and sub., Yip Po-Ching, Don Rimmington: Chinese, an essential grammar, Routledge, New York 1997, Abbiati M., La lingua cinese, Cafoscarina, 1992.
 
Stampa