Codice: Course code: |
3489 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2004-2005 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
Lingua spagnola I 2
Spanish language I 2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
Unico | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
ESPINOSA SALES José Luis | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità 1: Type 1: |
Convenzionale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
primo | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltà: Faculty: |
Lingue e Letterature Straniere | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
1 e 2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
0° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
10.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
Test d'ingresso livello A2: se non superato corso di alfabetizzazione
Successful completion of either the Admission Test indicating an A2 level or the preparatory basic literacy course. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
Il corso prevede l'acquisizione di una conoscenza e padronanza della lingua e della cultura (con particolare attenzione al settore dei mezzi di comunicazione) spagnola fino al raggiungimento del livello soglia (B1) secondo i parametri di certificazione proposti dal Consiglio d'Europa; in particolare, il discente dovrà essere in grado di leggere, comprendere e tradurre testi di media difficoltà e di sviluppare la produzione orale.
To acquire more mastery of the Spanish language and culture (emphasis on the media sector) aiming for the B1 level (Common European Framework). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
Il corso è volto all'acquisizione delle strutture grammaticali e delle competenze funzionali, nozionali e culturali necessarie per l'interazione in lingua spagnola -a livello B1 secondo i parametri di certificazione proposti dal Consiglio d'Europa.
Grammatical structures and the functional, notional and cultural competence necessary to interaction in Spanish (at the "Threshold" CEF level). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
I materiali verranno comunicati in seguito | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
lezione frontale, esercitazioni, studio guidato
lectures, applied activities, videos, audiotapes, guided study |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
scritto + orale
written + oral |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
italiano e spagnolo
Italian and Spanish |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
Ulteriori indicazioni riguardanti il programma e lo svolgimento delle prove d'esame verranno inserite nella bacheca virtuale.
More information on course programme and exam can be found on the course website. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||