Stampa  
Codice:  
Course code:
3489
Anno accademico:
Academic year:
2003-2004
Titolo del corso:
Course title:
Lingua spagnola I 2
Spanish language I 2
Modulo:  
Module:
Unico
Docente 1:
Teacher 1:
Prof. José Antonio Ramos Escudero
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
Modalità 1:
Type 1:
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola
Anno di corso:
Year of degree course:
primo
Facoltà:
Faculty:
Lingue e Letterature Straniere
Modalità di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
1 e 2
Sottoperiodo:
Sub period:
Numero totale di crediti:
Total credits:
10.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
60.0
Esercitazioni:
Applied activities:
90.0
Studio individuale:
Individual work:
100.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
0.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
250.0
Ore di lezione settimanali:
3.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
Test d'ingresso livello A2: se non superato corso di alfabetizzazione
Admission test level A2: if not passed intensive Spanish course (corso di alfabetizzazione)
Obiettivi formativi:
Educational goals:
Il corso prevede l'acquisizione di una conoscenza e padronanza della lingua e della cultura (con particolare attenzione al settore dei mezzi di comunicazione) spagnola fino al raggiungimento del livello soglia (B1) secondo i parametri di certificazione proposti dal Consiglio d'Europa; in particolare, il discente dovrà essere in grado di leggere, comprendere e tradurre testi di media difficoltà e di sviluppare la produzione orale.
The course aims at a knowledge and skill of the Spanish language and culture (with special reference to the media sector) to the reaching of level B1 (Council of Europe Common European Framework)
Contenuto del corso:
Course contents:
Il corso è volto all'acquisizione delle strutture grammaticali e delle competenze funzionali, nozionali e culturali necessarie per l'interazione in lingua spagnola -a livello B1 secondo i parametri di certificazione proposti dal Consiglio d'Europa- attraverso l'analisi di una serie di documenti riguardanti i mezzi di comunicazione -a livello teorico e pratico- in grado di offrire all'alunno una visione generale del panorama mediatico -radio, TV, stampa, teatro, cinema ecc- spagnolo
The course aims at a knowledge of the grammatical structures and functional, notional and cultural competence, necessary to the interaction in Spanish (B1 level according to the Council of Europe Common European Framework) through the analysis of documents dealing with media - at a theoretical and practical level - able to offer the students a a general view of the Spanish media landscape (radio, tv, press, theatre, cinema, etc.)
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
Selezione di testi a cura del docente (pagine/pages: 175)
Metodi didattici:
Teaching activities:
lezione frontale, esercitazioni, video, cassette, studio guidato
lectures, applied activities, videos, audiotapes, guided study
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
scritto + orale
written + oral
Descrizione verifica del profitto:
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
italiano e spagnolo
Italian and Spanish
Altre informazioni:
Other information:
Ulteriori indicazioni bibliografiche riguardanti i programmi e lo svolgimento delle prove d?esame verranno affisse in bacheca all?inizio dei corsi. Gli alunni non frequentanti dovranno accordare il programma con il docente. Per informazioni riguardanti le tutorie, eventuali esercizi di autoapprendimento, riconoscimento di titoli internazionali, nonché specifiche informazioni per studenti Erasmus si consiglia di vedere le indicazioni affisse in bacheca all?inizio dei corsi.
Students will have to read, understand and translate texts of middle difficulty and to develop a conversation. Further bibliography regarding programmes and exams will be posted on the board at the beginning of the courses. Non-attenders will have to agree with the teacher upon the programme. Information about tutorials, possible individual study exercises, recognition of international certificates and specific information for Erasmus students will be avalaible on the board at the beginning of the courses.
 
Stampa