Stampa  
Codice:  
Course code:
3403
Anno accademico:
Academic year:
2003-2004
Titolo del corso:
Course title:
Lingua Araba I B
Arabic Language 1 B
Modulo:  
Module:
Unico
Docente 1:
Teacher 1:
Prof. Alessandro Mengozzi
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
ModalitÓ 1:
Type 1:
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
L-OR/12 Lingua e letteratura araba
Anno di corso:
Year of degree course:
secondo quanto previsto dal Piano di Studi
FacoltÓ:
Faculty:
Lingue e Letterature Straniere
ModalitÓ di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
2
Sottoperiodo:
Sub period:
0░
Numero totale di crediti:
Total credits:
5.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
20.0
Esercitazioni:
Applied activities:
0.0
Studio individuale:
Individual work:
95.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
10.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
125.0
Ore di lezione settimanali:
3.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
Conoscenze elementari di arabo.
Obiettivi formativi:
Educational goals:
Letture semplici: favole per bambini, titoli di giornale e testi religiosi.
Simple readings: children’s stories, newspaper headings and religious texts
Contenuto del corso:
Course contents:
1) lettura e analisi grammaticale di: - una scelta di storielle su Giuha - alcuni titoli di giornale - la prima Sura del Corano e l'invito alla preghiera 2) civiltÓ araba: - introduzione all'Islam - cenni di storia socio-linguistica dell'arabo
Reading and grammatical analysis of a choice of stories about Giuha, newspaper headings, the first Koran’s chapter and the invitation to pray. Arabic civilisation: introduction to Islam, some socio-linguistic history of Arabic.
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
M. Ciari, "Le storie di Giuha. Versione bilingue arabo-italiano", L'Harmattan Italia, Torino 1996. pagine di testo 1: testi letti durante il corso
Testo di riferimento 2:
Course text 2:
G. Filoramo (a cura di), "Islam", Biblioteca Universale Laterza 502, Roma-Bari 2002. pagine di testo 2: 41-202
Testo di riferimento 3:
Course text 3:
E. Baldissera, "Dizionario compatto italiano-arabo arabo-italiano", Zanichelli, Bologna 1994 pagine necessarie di volta in volta per la consultazione.
Metodi didattici:
Teaching activities:
2 ore di lezione frontale + 1 di lavoro a piccoli gruppi a settimana
Lectures and films
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
orale
oral
Descrizione verifica del profitto:
1) lettura, traduzione e commento dei testi analizzati durante il corso 2) recitazione a memoria di un paio di testi brevi tra quelli analizzati 3) qualche domanda sulla civiltÓ araba
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
Italiano
Italian
Altre informazioni:
Other information:
per gli studenti che hanno seguito i corsi di lingua araba A e B negli anni precedenti ed intendono proseguire nello studio dell'arabo, Ŕ prevista l'organizzazione di un seminario, su un argomento da concordare con gli interessati (introduzione alla lettura del Corano, lettura di dialoghi, di articoli di giornale o di poesie, ecc.)
The course is for students in Communication Sciences. The same exam programme is for non-attending students, who are advised to get in touch with the tutor for a better preparation for the exam (only oral).
 
Stampa