Codice: Course code: |
3403 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2003-2004 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
Lingua Araba I B
Arabic Language 1 B |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
Unico | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
Prof. Alessandro Mengozzi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità 1: Type 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
L-OR/12 Lingua e letteratura araba | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
secondo quanto previsto dal Piano di Studi | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltà: Faculty: |
Lingue e Letterature Straniere | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
0° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
5.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
Conoscenze elementari di arabo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
Letture semplici: favole per bambini, titoli di giornale e testi religiosi.
Simple readings: children’s stories, newspaper headings and religious texts |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
1) lettura e analisi grammaticale di:
- una scelta di storielle su Giuha
- alcuni titoli di giornale
- la prima Sura del Corano e l'invito alla preghiera
2) civiltà araba:
- introduzione all'Islam
- cenni di storia socio-linguistica dell'arabo
Reading and grammatical analysis of a choice of stories about Giuha, newspaper headings, the first Koran’s chapter and the invitation to pray. Arabic civilisation: introduction to Islam, some socio-linguistic history of Arabic. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
M. Ciari, "Le storie di Giuha. Versione bilingue arabo-italiano", L'Harmattan Italia, Torino 1996. pagine di testo 1: testi letti durante il corso | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 2: Course text 2: |
G. Filoramo (a cura di), "Islam", Biblioteca Universale Laterza 502, Roma-Bari 2002. pagine di testo 2: 41-202 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 3: Course text 3: |
E. Baldissera, "Dizionario compatto italiano-arabo arabo-italiano", Zanichelli, Bologna 1994 pagine necessarie di volta in volta per la consultazione. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
2 ore di lezione frontale + 1 di lavoro a piccoli gruppi a settimana
Lectures and films |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
orale
oral |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
1) lettura, traduzione e commento dei testi analizzati durante il corso 2) recitazione a memoria di un paio di testi brevi tra quelli analizzati 3) qualche domanda sulla civiltà araba | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
Italiano
Italian |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
per gli studenti che hanno seguito i corsi di lingua araba A e B negli anni precedenti ed intendono proseguire nello studio dell'arabo, è prevista l'organizzazione di un seminario, su un argomento da concordare con gli interessati (introduzione alla lettura del Corano, lettura di dialoghi, di articoli di giornale o di poesie, ecc.)
The course is for students in Communication Sciences. The same exam programme is for non-attending students, who are advised to get in touch with the tutor for a better preparation for the exam (only oral). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||