Stampa  
Codice:  
Course code:
3097
Anno accademico:
Academic year:
2004-2005
Titolo del corso:
Course title:
Lingua araba II A
Arabic Language II A
Modulo:  
Module:
Unico
Docente 1:
Teacher 1:
GIOLFO Manuela Elisa
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
Modalità 1:
Type 1:
Convenzionale
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
L-OR/12 Lingua e letteratura araba
Anno di corso:
Year of degree course:
secondo
Facoltà:
Faculty:
Lingue e Letterature Straniere
Modalità di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
2
Sottoperiodo:
Sub period:
Numero totale di crediti:
Total credits:
5.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
30.0
Esercitazioni:
Applied activities:
0.0
Studio individuale:
Individual work:
95.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
0.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
125.0
Ore di lezione settimanali:
3.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
Conoscenze elementari di arabo standard (alfabeto, la frase nominale, minime conoscenze lessicali)
Elementary knowledge of standard Arabic (alphabet, nominal sentences, minimum vocabulary).
Obiettivi formativi:
Educational goals:
Introduzione alla conversazione 1) sviluppo delle competenze comunicative attive e della compresione all'ascolto; 2) consolidamento e arricchimento del lessico e della grammatica di base.
Introduction to conversation 1) to develop speaking and listening communicative competence; 2) to consolidate and enrich vocabulary and basic grammar.
Contenuto del corso:
Course contents:
Per studenti che desiderano imparare a parlare, piuttosto che leggere e scrivere, la lingua araba. 1) impiego attivo dell'arabo standard, così come parlato da e con gli stranieri e con arabi che non condividono lo stesso dialetto o dialetti mutualmente comprensibili; si partirà da situazioni comunicative semplici fino ad arrivare a contesti più complessi, che richiedono competenze lessicali specifiche: negozio, aeroporto, taxi, banca, posta, ufficio commerciale, ecc. 2) consolidamento e arricchimento del lessico e della grammatica di base sulla base dei testi e degli esercizi proposti nel manuale o forniti dal docente durante le lezioni; si cureranno in particolare l'apprendimento del lessico e la sua assimilazione mediante l'uso attivo nei vari contesti di conversazione.
Learning to speak rather than read and write 1) Active use of standard Arabic as spoken with non-native Arab speakers, and among Arabs not sharing the same or similar dialects. From simple communicative situations to more complex contexts requiring specific vocabulary: shop, airport, taxi, bank, post office, accountant's studio, etc. 2) Consolidation and enrichment of vocabulary and grammar based on exercises from the book or provided in the classroom. Special consideration of vocabulary learning and its assimilation through active conversation.
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
Lucy Ladikoff Guasto, Ahlan. Grammatica araba didattico-comunicativa, Roma: Carocci 2002 (limitatamente alle parti prese in esame durante il corso).
Testo di riferimento 2:
Course text 2:
Corso di lingua araba, Linguaphone Institute Ltd., London 1977 (limitatamente alle parti prese in esame durante il corso).
Testo di riferimento 3:
Course text 3:
E. Baldissera, Dizionario compatto italiano-arabo arabo-italiano, Bologna: Zanichelli 1994
Metodi didattici:
Teaching activities:
Conversazione con e tra gli studenti, guidata dal docente.
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
orale
oral
Descrizione verifica del profitto:
esame orale
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
arabo
Arabic
Altre informazioni:
Other information:
Gli studenti di qualsiasi Facoltà e Corso di laurea possono acquisire 10 crediti di arabo, inserendo, ad integrazione di Lingua araba I A, il modulo di Cultura araba, Lingua araba I B (arabo scritto) o Lingua araba II A (arabo parlato) come scelte libere, nell'anno di corso in cui questo è possibile. Gli studenti di Comunicazione Interculturale per la Cooperazione e l'Impresa che hanno scelto il programma biennale di Lingua araba devono inserire il modulo II A nel secondo anno. Per un approccio di tipo culturale, letteraio e filologico della lingua araba si veda il modulo I B.
Student from any faculty or degree programme can obtain 10 credits by putting together Arabic I A, Arab Culture, and Arabic I B (written Arabic) or Arabic II A (spoken Arabic). Students in Intercultural Communication for Cooperative Enterprise in the two-year Arab Studies programme must do Arabic II A in the second year. Remember, Arabic I B approaches the language from a cultural, literary and philological point of view.
 
Stampa