Codice: Course code: |
3059 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2005-2006 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
Didattica delle lingue straniere moderne
Teaching Modern European Languages |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
Unico | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
Prof. Giuliano Bernini | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalitą 1: Type 1: |
Convenzionale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
L-LIN/02 Didattica delle lingue moderne | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
primo-quinto
First/fifth |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltą: Faculty: |
Lingue e Letterature Straniere | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalitą di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
2 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
0° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
5.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
conoscenza delle nozioni di base di linguistica generale (vd. programma di Linguistica generale A 1 o, in alternativa, Glottologia A/Sociolinguistica A)
Knowledge of basic concepts of general linguistics (see General Linguistics A 1, or Comparative Philology A/Sociolinguistics A) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
Il corso intende sviluppare una maggiore consapevolezza del processo di acquisizione di lingue seconde.
To develop a deeper awareness of the process of acquiring second languages. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
"La linguistica acquisizionale: aspetti teorici e procedure di analisi"
Nozioni di base di linguistica acquisizionale. Apprendimento della temporalitą e organizzazione del sistema verbale. Aspetti della formazione del lessico in L2.
"Acquisitional linguistics: theoretical considerations and procedures for analysis". Basic concepts of acquisitional linguistics. Learning tenses and organisation of verb systems. Building vocabulary in L2 (the second language). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
Bettoni, Camilla, 2001, Imparare un'altra lingua, Bari, Laterza (pagine/pages: 229) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 2: Course text 2: |
Banfi, Emanuele (a cura di), 1993, L'altra Europa linguistica. Varietą di apprendimento e interlingue nell'Europa contemporanea, Firenze, La Nuova Italia (pagine/pages: 259) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 3: Course text 3: |
Giacalone Ramat, Anna (a cura di), 2003, Verso l'italiano. Percorsi e strategie di acquisizione, Roma, Carocci. (pagine/pages: 326) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 4: Course text 4: |
Hendriks, Henriėtte (ed.), 2005, The structure of learner varieties, Berlin, Mouton de Gruyter. (pagine/pages: 503) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
Lezione frontale
Classroom lessons |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
orale
oral |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
Colloquio sulle nozioni e le procedure della linguistica acquisizionale e analisi di varietą di apprendimento.
Interview on the concepts and procedures of acquisitional linguistics and analysis of varieties of learning. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
Italiano
Italian |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
PROGRAMMA PER STUDENTI FREQUENTANTI: l'esame verterą sugli appunti delle lezioni e sul contenuto di un capitolo del testo di riferimento 2 relativo a una lingua straniera come L2 a scelta dello studente (francese come L2, pp. 103-176 o tedesco come L2, pp. 177-217 o inglese come L2, pp. 219-269.
PROGRAMMA PER STUDENTI NON-FREQUENTANTI: l'esame verterą sul contenuto del testo di riferimento 1 e sul contenuto di un capitolo del testo di riferimento 2 relativo a una lingua straniera come L2 a scelta dello studente (francese come L2, pp. 103-176 o tedesco come L2, pp. 177-217 o inglese come L2, pp. 219-269.
ATTENDING STUDENTS: exam based on lecture notes and the contents of one chapter of course text 2 on a foreign language as L2 (students may choose between French as L2 L2, pp. 103-176, German as L2, pp. 177-217 or English as L2, pp. 219-269). NON-ATTENDING STUDENTS: exam based on contents of course text 1 and the contents of one chapter of course text 2 on a foreign language as L2 (students may choose between French as L2 L2, pp. 103-176, German as L2, pp. 177-217 or English as L2, pp. 219-269). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||