Codice: Course code: |
3053 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2004-2005 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
Lingua spagnola III
Spanish Language 3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
Unico | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
Prof.ssa Marìa Cristina Bordonaba | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità 1: Type 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
terzo | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltà: Faculty: |
Lingue e Letterature Straniere | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
0° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
5.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
Nessuno
None |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
La storia della lingua spagnola dalle origini ai nostri giorni, attraverso la lettura ed il commento di testi.
History of Spanish from its origin until today through the reading of texts and commentary. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
Per le esercitazioni: Sueña 4 Libro del alumno, Anaya 2000. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 2: Course text 2: |
Per le esercitazioni: Sueña 4. Cuaderno de ejercicios, Anaya 2000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
Lezione frontale, studio autonomo e guidato.
Lectures |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
orale
oral |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
Spagnolo
Spanish |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
Gli studenti ERASMUS devono rivolgersi alla docente per verificare il contenuto dei loro esami.
Erasmus students must get in touch with the teacher to verify the content of their exams. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||