Stampa  
Codice:  
Course code:
3005
Anno accademico:
Academic year:
2009-2010
Titolo del corso:
Course title:
Lingua spagnola I 1
Spanish Language I 1
Modulo:  
Module:
Unico
U - Spanish Language I 1
Docente 1:
Teacher 1:
GAROFALO Giovanni
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
Modalità 1:
Type 1:
Convenzionale
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola
Anno di corso:
Year of degree course:
secondo quanto indicato dal Piano di Studi
According to student's Study Programme
Facoltà:
Faculty:
Lingue e Letterature Straniere
Modalità di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
1 e 2
Sottoperiodo:
Sub period:
Numero totale di crediti:
Total credits:
10.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
60.0
Esercitazioni:
Applied activities:
95.0
Studio individuale:
Individual work:
95.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
0.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
250.0
Ore di lezione settimanali:
6.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
Frequenza del corso di alfabetizzazione di lingua spagnola o livello A1 di conoscenza della lingua spagnola del quadro europeo di riferimento.
A1 level of Spanish (Common European Framework) or attendance at the pre-semester intensive course.
Obiettivi formativi:
Educational goals:
Acquisizione di una conoscenza e padronanza della lingua e della cultura spagnole fino al raggiungimento delle 4 abilità comunicative di livello B1 secondo i parametri del quadro europeo di riferimento.
Knowledge and mastery of Spanish language and culture; attainment of the 4 communication skills at B1 level of the Common European Framework.
Contenuto del corso:
Course contents:
Il corso toccherà due ambiti tematici: una prima parte sarà dedicata allo studio dei fondamenti della fonologia e della fonetica sotto il profilo contrastivo spagnolo-italiano, la seconda parte sarà dedicata all'approfondimento delle regole di accentuazione, ad aspetti di grammatica normativa riguardanti la morfosintassi dello spagnolo (genere e numero, determinanti, sistema pronominale, forme verbali, avverbi e preposizioni) e ad alcune questioni lessicali. E' anche prevista la lettura e l'analisi linguistica e tematica del romanzo "El Principe Destronado" di Miguel Delibes. Le esercitazioni tenute dai collaboratori linguistici sono parte integrante dell'insegnamento.
The course deals with two thematic areas: firstly a general outline of contemporary Spanish language and its worldwide diffusion, paying particular attention to the diatopic and diastratic varieties of modern Spanish. Then a comparison of Spanish and Italian grammar will be made, especially regarding the spoken language with emphasis on the reciprocal influence between the Italian and Spanish languages. Attention will also be given to broadening vocabulary with a view to developing oral communication skills in Spanish. The language lessons with native speakers are an essential part of the course.
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
1) Per la prima parte di fonologia e fonetica: Gómez Torrego, L. (2007): Gramática didáctica del español, Madrid, Ediciones SM (solo il cap. 4, "Fonética y Fonología", pp. 375-409), da integrare con i materiali didattici pubblicati sulla piattaforma e.learning dell'insegnamento a cura del docente; 2) Per la seconda parte: Montolío, E. (coord) (2000): Manual práctico de escritura académica, Volumen 1, Barcelona, Ariel (pp. 15-222) (pagine/pages: 290)
Testo di riferimento 2:
Course text 2:
González Hermoso, A. / Cuenot, J.R. / Sánchez Alfaro, M., Gramática de ELE. Normas. Recursos para la comunicación, Edelsa, 1994. (consigliato) (pagine/pages: 128)
Testo di riferimento 3:
Course text 3:
Per le esercitazioni: Calvi, Provoste, Amigo Sincero, Zanichelli, Bologna 1998. (pagine/pages: 200)
Testo di riferimento 4:
Course text 4:
Miguel Delibes, El Príncipe Destronado, Barcelona, Destinolibro (u.e.) (pagine/pages: 158)
Metodi didattici:
Teaching activities:
Lezioni frontali ed esercitazioni.
Lectures; language lessons with native speakers
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
scritto + orale
written + oral
Descrizione verifica del profitto:
Test scritti più prova di verifica delle abilità orali in lingua spagnola (per le esercitazioni); esame orale in lingua spagnola con il docente titolare (per il corso ufficiale).
Written language tests plus an exam to test oral skills (relating to the exercises); written exams (relating to the lectures).
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
Spagnolo e Italiano
Spanish and Italian.
Altre informazioni:
Other information:
Per ulteriori informazioni si consiglia di consultare periodicamente l'e-learning della sezione di Lingua Spagnola I, sul sito unibg.it. Oltre ai libri di testo indicati, è obbligatorio lo studio dei materiali didattici che il docente pubblicherà sull'e.learning del corso. Sarà accettata la certificazione internazionale DELE Diploma Básico, equivalente al livello B1, in sostituzione dell'esame scritto e di parte dell'esame orale (conversazione con l'esercitatore).
For further information, consult the Spanish Language I section on the website unibg.it. The lecturer's handouts are available from the university bookshop (CELBS). The certificate DELE Diploma Básico, equivalent to B1 level, is accepted as exemption from the written language exam and part of the oral.
 
Stampa