Stampa  
Codice:  
Course code:
3005
Anno accademico:
Academic year:
2007-2008
Titolo del corso:
Course title:
Lingua spagnola I 1
Spanish Language I 1
Modulo:  
Module:
Unico
Docente 1:
Teacher 1:
GONZALEZ Maria Mercedes
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
Modalità 1:
Type 1:
Convenzionale
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
L-LIN/07 Lingua e traduzione - lingua spagnola
Anno di corso:
Year of degree course:
secondo quanto indicato dal Piano di Studi
According to student's Study Programme
Facoltà:
Faculty:
Lingue e Letterature Straniere
Modalità di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
1 e 2
Sottoperiodo:
Sub period:
Numero totale di crediti:
Total credits:
10.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
60.0
Esercitazioni:
Applied activities:
95.0
Studio individuale:
Individual work:
95.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
0.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
250.0
Ore di lezione settimanali:
6.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
Frequenza del corso di alfabetizzazione di lingua spagnola o livello A1 di conoscenza della lingua spagnola del quadro europeo di riferimento.
A1 level of Spanish (Common European Framework) or attendance at the pre-semester intensive course
Obiettivi formativi:
Educational goals:
Acquisizione di una conoscenza e padronanza della lingua e della cultura spagnole fino al raggiungimento delle 4 abilità comunicative di livello B1 secondo i parametri del quadro europeo di riferimento.
Knowledge and mastery of Spanish language and culture; attainment of the 4 communication skills at B1 level of the Common European Framework.
Contenuto del corso:
Course contents:
Il corso toccherà due ambiti tematici: Dapprima verrà disegnato un panorama d'insieme della lingua spagnola nell'attualità e della sua diffusione internazionale, prestando particolare attenzione alle varietà diatopiche e diastratiche dello spagnolo attuale. Successivamente si tratterà la grammatica contrastiva italiano-spagnolo, soprattutto in ambito verbale, con speciale riferimento alle influenze interlinguistiche tra l'italiano e lo spagnolo. Il corso si soffermerà anche sull'approfondimento lessicale per lo sviluppo delle abilità di comunicazione orale in lingua spagnola. Le esercitazioni tenute dai collaboratori linguistici sono parte integrante dell'insegnamento.
The course deals with two thematic areas: First of all, an overview of contemporary Spanish language and its worldwide diffusion, giving particular attention to the diatopic and diastratic varieties of modern Spanish. Then a comparison of Spanish and Italian grammar will be made, especially regarding the spoken language, with emphasis on the reciprocal influence between the Italian and Spanish languages. Attention will also be given to broadening vocabulary, with a view to developing oral communication abilities in Spanish. The language lessons with native speakers are an essential part of the course.
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
Per il corso ufficiale: Dispensa a cura della docente. (pagine/pages: 230)
Testo di riferimento 2:
Course text 2:
González Hermoso, A. / Cuenot, J.R. / Sánchez Alfaro, M., Gramática de ELE. Normas. Recursos para la comunicación, Edelsa, 1994. (pagine/pages: 128)
Testo di riferimento 3:
Course text 3:
Per le esercitazioni: Calvi, Provoste, Amigo Sincero, Zanichelli, Bologna 1998. (pagine/pages: 200)
Metodi didattici:
Teaching activities:
Lezioni frontali ed esercitazioni.
Classroom lessons; language lessons with native speakers
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
scritto + orale
written + oral
Descrizione verifica del profitto:
Test scritti più prova di verifica delle abilità orali in lingua spagnola (per le esercitazioni); esami scritti (per le ore di lezione frontale).
Written language test; written paper and/or oral exam relating to lecture series.
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
Spagnolo e Italiano
Spanish and Italian.
Altre informazioni:
Other information:
Per ulteriori informazioni si consiglia di consultare periodicamente l'e-learning della sezione di Lingua Spagnola I, sul sito unibg.it. La dispensa della docente è reperibile nella libreria universitaria (CELBS). Sarà accettata la certificazione internazionale DELE Diploma Básico, equivalente al livello B1, in sostituzione dell'esame scritto e di parte dell'esame orale.
The detailed course programme and exam information are available on the course website. The certificate DELE Diploma Básico, equivalent to B1 level, is accepted as exemption from the written language exam and part of the oral.
 
Stampa