Codice: Course code: |
24121 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2010-2011 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
Letteratura tedesca
German Literature |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
1 - Letteratura tedesca A
1 - German Literature A |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
VALTOLINA Amelia Giuseppina | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità 1: Type 1: |
Convenzionale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
L-LIN/13 Letteratura tedesca | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
Secondo quanto indicato nei piani di studio
as stated in the plan of studies |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltà: Faculty: |
Scienze Umanistiche | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
0° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
5.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
Non sono richiesti prerequisiti.
No prerequisites are requested. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
Il corso intende introdurre lo studente alla riflessione d'inizio Novecento sulla crisi del linguaggio e le nuove possibilità narrative da questa scaturite.
The course aims at introducing the student to the crisis of language characterizing German literature and philosophy at the beginning of the XXth century; it will also make the student familiar with the different narrative solutions that poets and writers tried to find to such a crisis, with particular reference to the two novels by Rainer Maria Rilke. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
Il silenzio delle parole. ll corso è un'introduzione all'opera narrativa di R.M.Rilke. Partendo da un'analisi della"Lettera di Lord Chandos" di Hugo von Hofmannsthal e quindi ricostruendo il contesto della cosiddetta "Sprachkrise" mitteleuropea, ci si avvicinerà ai due romanzi con i quali R.M.Rilke cercò di ritrovare alle parole un silenzio diverso, fecondo di moderna veggenza: "Ewald Tragy" e "I quaderni di Malte Laurids Brigge", due romanzi di formazione dell'artista d'inizio Novecento.
Durante le lezioni del corso verranno analizzati i seguenti testi:
H.von Hofmannsthal, "Lettera di Lord Chandos", a cura di G.Lacchin, Mimesis, Milano, 2007, pp.209;
R.M.Rilke, "Ewald Tragy", Adelphi, Milano, 1974, pp.88
R.M.Rilke, "I quaderni di Malte Laurids Brigge", Adelphi, Milano, 1992, pp.211
The silence of words. After an introduction on the so-called "Sprachkrise" of the beginning of the XXth century, and after an analysis of the famous Lord Chandos' Letter, which gave voice to that crisis, the course will be devoted to "Ewald Tragy" and "I quaderni di Malte Laurids Brigge" by Rainer Maria Rilke and will show how the poet, in these two portraits of the artist as a young man, tries to give words a new, modern eloquence. During the course, the following texts will be analyzed: H.von Hofmannsthal, "Lettera di Lord Chandos", a cura di G.Lacchin, Mimesis, Milano, 2007, p.209; R.M.Rilke, "Ewald Tragy", Adelphi, Milano, 1974, pp.88; R.M.Rilke, "i quaderni di Malte Laurids Brigge", Adelphi, Milano, 1992, pp.211 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
C.Magris, "Il mito absburgico nella letteratura tedesca", Einaudi, Torino, 2009 (pagine/pages: 336) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 2: Course text 2: |
R.Guardini, "Rainer Maria Rilke", Morcelliana, Brescia, 2004 (pagine/pages: 520) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
lezione frontale
lectures |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
orale
oral |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
L'esame orale verificherà le acquisite competenze storico-letterarie e le capacità di analisi testuale.
During the exam the student will be asked to reflect on the critical knowledge given by the course. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
italiano
italian |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||