Codice: Course code: |
24056 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2006-2007 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
Filosofia teoretica 3 B
Theoretical Philosophy 3B |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
Unico | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
BOTTANI Andrea Clemente Maria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità 1: Type 1: |
Convenzionale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
M-FIL/01 Filosofia teoretica | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltà: Faculty: |
Scienze Umanistiche | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
2° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
5.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
dei contenuti fondamentali e la padronanza degli strumenti concettuali di base forniti dal corso di Filosofia teoretica A è desiderabile ma non strettamente imprescindibile.
The fundamental concepts and mastery of tools as gained from the course Theoretical Philosophy 3A are desirable but not a pre-requisite. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
Il corso introdurrà lo studente al problema dell'identità personale evidenziandone i legami con temi metafisici di carattere generale, apparentemente distanti ma in realtà strettamente interconnessi
The course introduces the problem of personal identity with reference to various metaphysical themes that may seem disjointed but are in fact closely connected. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
Vi sono molte ragioni per nutrire un interesse teorico per le persone, quasi quante ve ne sono per nutrire verso di esse un interesse pratico. Posto che interrogarci sulle persone significa semplicemente interrogarci su chi davvero siamo, sulla nostra natura, sui nostri modi di essere e sul nostro destino, la nozione di persona costituisce forse il più grande, complicato e trafficato crocevia fra ricerca filosofica, scienze umane e senso comune. Il corso fornirà una introduzione sommaria alle principali teorie analitiche della persona e dell'identità personale, enucleandone le relazioni con problematiche metafisiche centrali concernenti l'identità numerica e qualitativa, la persistenza nel tempo e la modalità.
There are many reasons why one has a theoretical interest in a person, almost as many as why one should have a practical interest in that person. When wondering about another person, we ask ourselves about who we really are, our personalities, our ways of doing things and our destiny. The notion of "a person" is perhaps the largest and most complicated meeting point between philosophy, human studies and common sense. The course provides an introduction to the main analytical theories regarding personal identity, highlighting the relationship with central metaphysical concepts. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
D. Parfit, RAGIONI E PERSONE, iL SAGGIAORE, Milano, 1989 (solo la Parte terza, da pag. 257 a pag. 444) (pagine/pages: 188) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 2: Course text 2: |
T. Nagel, QUESTIONI MORTALI, Il Saggiatore, Milano, 1986 (soltanto il saggio "La bisezione del cervello e l'unità della coscienza") (pagine/pages: 22) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
Lezione frontale
Lectures |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
scritto + orale
written + oral |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
Una prova scritta verrà proposta prima della fine del periodo di svolgimento del corso. Tutte le successive verifiche saranno orali
A written exam will be held at the end of the first part of the course. Further tests will be oral only |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
Italiano
Italian |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||