Stampa  
Codice:  
Course code:
13102-MOD2
Anno accademico:
Academic year:
2011-2012
Titolo del corso:
Course title:
LETTERATURA INGLESE POSTCOLONIALE II
Modulo:  
Module:
Unico
Docente 1:
Teacher 1:
NICORA Flaminia
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
Modalità 1:
Type 1:
Convenzionale
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
L-LIN/10 Letteratura inglese
Anno di corso:
Year of degree course:
secondo
second
Facoltà:
Faculty:
Lingue e Letterature Straniere
Modalità di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
1
Sottoperiodo:
Sub period:
Numero totale di crediti:
Total credits:
5.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
30.0
Esercitazioni:
Applied activities:
0.0
Studio individuale:
Individual work:
95.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
0.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
125.0
Ore di lezione settimanali:
6.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
Buona conoscenza della lingua inglese. Sono auspicabili conoscenze di base della storia letteraria dell'inghilterra.
Intermediate knowledge of the English language. Successful completion of the course English Language I.
Obiettivi formativi:
Educational goals:
Il corso di propone di trasmettere conoscenze sulla storia letteraria e culturale del Regno Unito del diciannovesimo e del ventesimo secolo attraverso l'analisi di testi letterari. Fornirà anche alcuni strumenti metodologici per l'analisi dei testi narrativi
The course gives a critical knowledge of the literary and cultural history of the United Kingdom in the nineteenth and the twentieth century through the analysis of literary texts. Some basic methodological strategies for the critical reading of novels will be taught.
Contenuto del corso:
Course contents:
Il corso si propone di esaminare il ruolo strategico dell'impero nell'elaborazione della cultura britannica 'metropolitana' a partire dal XIX secolo sino alla contemporaneità. Verrà condotta un'analisi delle rappresentazioni culturali del tema dell'alterità con riferimento alla razza e al "gender", attraverso una prospettiva postcoloniale. Saranno forniti altresì strumenti metodologici per l'analisi dei testi narrativi.
The course analyses the British Empire's strategic role in the costruction of 'metropolitan' culture, from the the XIXth century to our days. The course proposes an investigation of cultural representations of the issue of otherness, with reference to race and gender, through a postcolonial perspective. Some basic methodological strategies for the critical reading of novels will be taught.
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
George Manville Fenn, Begumbagh, (1879) any edition. (pagine/pages: 125)
Testo di riferimento 2:
Course text 2:
James Farrell, The Siege of Krishnapur, London, Phoenix, (1973), 1996. Selected chapters (pagine/pages: 130)
Testo di riferimento 3:
Course text 3:
Flaminia Nicora, The Mutiny Novel. Literary Responses to the Sepoy Rebellion, New Delhi, Prestige Books, 2009. pp.55-80; 109-140. (pagine/pages: 55)
Testo di riferimento 4:
Course text 4:
Bapsi Sidhwa, Craking India, Minneaplis, Milkweed Editions, 1991 (pagine/pages: 289)
Testo di riferimento 5:
Course text 5:
Jill Didur, "Cracking the Nation: gender minority and agency in Bapsi Sidhwa's 'Cracking India' ", in ARIEL: A Review of International English Literature, 1998 July, pp. 43-64 (pagine/pages: 21)
Metodi didattici:
Teaching activities:
lezioni frontali, film
lectures, films
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
scritto + orale
written + oral
Descrizione verifica del profitto:
Nel secondo appello dopo la fine dei corsi è possibile sostenere un esame scritto (cinque domande, di cui alcune a risposta aperta, inclusa una breve traduzione). I rimanenti appelli sono orali
In the second session after the end of the courses it is possible to take a written examination (answer five questions on the course, including a brief translation). The remaining sessions are oral.
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
italiano
italian
Altre informazioni:
Other information:
L'insegnamento verrà svolto nel II sottoperiodo. Gli studenti Erasmus o non frequentanti sono pregati di rivolgersi alla docente durante gli orari di ricevimento (possibilmente non per e-mail) per concordare eventuali letture di approfondimento.
The course will take place in the second sub-period. Erasmus students and students who cannot attend classes are asked to meet the lecturer during tutorial hours (not by e-mail) to agree on supplemenrary reading, if necessary.
 
Stampa