Stampa  
Codice:  
Course code:
13067
Anno accademico:
Academic year:
2010-2011
Titolo del corso:
Course title:
Letteratura Inglese II 1
English Literature II 1
Modulo:  
Module:
2 - Letteratura Inglese II 1 B
2 - English Literature II 1 B
Docente 1:
Teacher 1:
NICORA Flaminia
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
Modalità 1:
Type 1:
Convenzionale
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
L-LIN/10 Letteratura inglese
Anno di corso:
Year of degree course:
secondo
second
Facoltà:
Faculty:
Lingue e Letterature Straniere
Modalità di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
2
Sottoperiodo:
Sub period:
Numero totale di crediti:
Total credits:
5.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
30.0
Esercitazioni:
Applied activities:
0.0
Studio individuale:
Individual work:
95.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
0.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
125.0
Ore di lezione settimanali:
6.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
Buona conoscenza della lingua inglese. Sono auspicabili conoscenze di base della storia letteraria dell'inghilterra.
Intermediate knowledge of the English language. Although not strictly a prerequisite, a basic knowledge of English Literature is also recommended.
Obiettivi formativi:
Educational goals:
Il corso di propone di trasmettere conoscenze sulla storia letteraria e culturale del Regno Unito nel ventesimo secolo attraverso l'analisi di testi letterari. Fornirà anche alcuni strumenti metodologici per l'analisi dei testi narrativi
The course gives a critical knowledge of the literary and cultural history of the United Kingdom in the twentieth century through the analysis of literary texts. Some basic methodological strategies for the critical reading of novels will be taught.
Contenuto del corso:
Course contents:
Il corso si propone di esaminare il ruolo strategico dell'impero nell'elaborazione della cultura britannica 'metropolitana' a partire dall'inizio del secolo sino alla contemporaneità. Verrà condotta un'analisi delle rappresentazioni culturali del tema dell'alterità con riferimento alla razza e al "gender", attraverso una prospettiva postcoloniale. Saranno forniti altresì strumenti metodologici per l'analisi dei testi narrativi.
The course analyses the British Empire's strategic role in the costruction of 'metropolitan' culture, from the beginning of the XXth century to our days. The course proposes an investigation of cultural representations of the issue of otherness, with reference to race and gender, through a postcolonial perspective. Some basic methodological strategies for the critical reading of novels will be taught.
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
E.M.Forster, Passage to India, Penguin, (1924), 1983 o quasiasi edizione n lingua originale. (pagine/pages: 332)
Testo di riferimento 2:
Course text 2:
A.Levy, Small Island, London, Review, 2004 (pagine/pages: 530)
Testo di riferimento 3:
Course text 3:
P.Parrinder, Nation and Novel, Oxford, 2006 Ch 12 'From Forster to Orwell: the Novel of England's destiny' 291-320; ch 13 'From Kipling to Indipendence: Losing the Empire',pp.321-340. (pagine/pages: 50)
Testo di riferimento 4:
Course text 4:
S. Connor, The English Novel in History 1950-1995, Routledge, 1996. Ch.3, 'Outside In', pp.83-128 (pagine/pages: 45)
Metodi didattici:
Teaching activities:
lezioni frontali
lectures
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
scritto + orale
written + oral
Descrizione verifica del profitto:
Nel secondo appello dopo la fine dei corsi è possibile sostenere un esame scritto (cinque domande sul corso a risposta aperta, inclusa una breve traduzione). I rimanenti appelli sono orali.
In the second session after the end of the courses it is possible to take a written examination (answer five questions on the course, including a brief translation). The remaining sessions are oral.
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
italiano
italian
Altre informazioni:
Other information:
L'insegnamento verrà svolto nel IV sottoperiodo. Gli studenti Erasmus o non frequentanti sono pregati di rivolgersi alla docente durante gli orari di ricevimento (possibilmente non per e-mail) per concordare un programma d'esame specifico.
The course will take place in the fourth sub-period. Erasmus students and students who cannot attend classes are asked to meet the lecturer during tutorial hours (not by e-mail) to agree on a course programme.
 
Stampa