Codice: Course code: |
13066-MOD1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno accademico: Academic year: |
2010-2011 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Titolo del corso: Course title: |
CULTURA GIAPPONESE | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modulo: Module: |
Unico | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Docente 1: Teacher 1: |
Prof. Giovanni Borriello | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruolo Docente 1: Teacher 1: |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità 1: Type 1: |
Convenzionale | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Settore scientifico-disciplinare: Reference sector: |
L-OR/22 Lingue e letterature del giappone e della corea | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Anno di corso: Year of degree course: |
Secondo | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Facoltà: Faculty: |
Lingue e Letterature Straniere | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Modalità di frequenza: Type: |
Non obbligatoria | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Semestre: Semester: |
1 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sottoperiodo: Sub period: |
2° | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Numero totale di crediti: Total credits: |
5.0 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carico di lavoro Workload |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prerequisiti: Prerequisites: |
Non è richiesto alcun prerequisito. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Obiettivi formativi: Educational goals: |
Il corso intende offrire una panoramica della cultura giapponese con particolare riferimento alla letteratura e alla storia dell'Arcipelago dalle origini al 1868. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Contenuto del corso: Course contents: |
Partendo dall'analisi di un testo letterario rappresentativo di ogni periodo della storia giapponese, si procederà all'analisi delle problematiche storico-culturali che da esso emergono. Il corso sarà così strutturato: Periodo Nara (Contesto storico - Norito, Fudoki, Ujibumi, Kagoshūi - Kojiki e Nihonshoki (Letture) - Manyōshū (Letture) - Prime forme di teatro); Periodo Heian (Contesto storico - I monogatari [Taketori monogatari (Letture), Ise monogatari (Letture), Genji monogatari (Letture)] - I nikki - Gli zuihitsu [Makura no sōshi (Letture)] - Kokinshū - Il teatro); Periodo Kamakura (Contesto storico - I Rekishi monogatari - I Gunki monogatari [L?Heike monogatari (Letture)] - Setsuwa Bungaku - Gli zuihitsu [Hōjōki (Letture) - Tsurezuregusa (Letture)] - Shinkokinshū - Il teatro); Periodo Muromachi e Azuchi-Momoyama (Contesto storico - Gli otogizōshi - La renga - Teatro Nō e Kyōgen); Periodo Tokugawa o di Edo (Contesto storico - Gli sviluppi poetici [Bashō, Buson, Issa (Letture)] - I kanazōshi - Gli ukiyozōshi [Ihara Saikaku: Kōshoku ichidai otoku (Letture) - Kōshoku gonin onna (Letture)] - Yomihon, Kusazōshi, Sharebon, Kokkeibon, Ninjōbon - Kabuki e Jōruri) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 1: Course text 1: |
Edwin O. Reischauer, "Storia del Giappone: Dalle origini ai giorni nostri", Milano, Bompiani, 2002. (pagine/pages: 150) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 2: Course text 2: |
Donald Keene, "Seeds in the Heart : Japanese Literature from Earliest Times to the late Sixteenth Century, New York, Henry Holt and Company, 1993. (pagine/pages: 250) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 3: Course text 3: |
Donald Keene, "World within walls: Japanese literature of the pre-modern era, 1600-1867", New York, Rinehart and Winston, 1976. (pagine/pages: 250) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Testo di riferimento 4: Course text 4: |
Richard J. Bowring, Peter Kornicki, "The Cambridge Encyclopedia of Japan, Cambridge University Press", Cambridge 1993. (pagine/pages: 50) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metodi didattici: Teaching activities: |
Lezione frontale con uso di Power Point | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Struttura della verifica del
profitto: Assessment: |
orale
oral |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Descrizione verifica del profitto: |
Domande sui contenuti del corso e analisi di un testo (fonte primaria) a scelta in traduzione. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lingua di insegnamento: Teaching language: |
Italiano | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Altre informazioni: Other information: |
La lista dei testi in traduzione che verranno letti e analizzati durante il corso sarà a disposizione degli studenti sulla pagina web del corso, così come le pagine precise dei "Testi di Riferimento". Gli studenti non frequentanti e gli Erasmus sono inviati a contattare il docente via e-mail per concordare eventualmente un programma alternativo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||