Stampa  
Codice:  
Course code:
13032
Anno accademico:
Academic year:
2006-2007
Titolo del corso:
Course title:
Lingua e Letterature ispano - americane II B
Hispanic American Language and Literature II B
Modulo:  
Module:
Unico
Docente 1:
Teacher 1:
CORTI Erminio
Ruolo Docente 1:
Teacher 1:
Modalità 1:
Type 1:
Convenzionale
Settore scientifico-disciplinare:
Reference sector:
L-LIN/06 Lingua e letterature ispano-americane
Anno di corso:
Year of degree course:
secondo quanto indicato dal Piano di Studi
According to student's Study Programme
Facoltà:
Faculty:
Lingue e Letterature Straniere
Modalità di frequenza:
Type:
Non obbligatoria
Semestre:
Semester:
2
Sottoperiodo:
Sub period:
Numero totale di crediti:
Total credits:
5.0
Carico di lavoro
Workload
Attività frontale:
Lectures:
30.0
Esercitazioni:
Applied activities:
0.0
Studio individuale:
Individual work:
95.0
Attività didattica a piccoli gruppi:
Group work:
0.0
Seminari:
Seminars:
0.0
Laboratori:
Laboratories:
0.0
TOTALE (voci sopra-elencate):
TOTAL:
125.0
Ore di lezione settimanali:
3.0
Prerequisiti:
Prerequisites:
non sono richiesti pre requisiti.
None
Obiettivi formativi:
Educational goals:
Il corso si propone di esaminare in modo approfondito le origini, l'evoluzione e le peculiarità formali e ideologiche dell'estetica modernista ispano americana. Si cercherà in particolare di fornire agli studenti gli strumenti metodologici e concettuali necessari per comprendere, a partire dai suoi rapporti con la cultura europea, una delle forme espressive più originali prodotte dall'America Latina.
The course examines the origins, evolution, idiosyncratic characteristics and ideologies of Hispanic American aesthetics. The course aims to provide students with the methodological and conceptual tools needed to look at this phenomenon's relationship with European culture and analyse one of the most original expressive forms to come from Latin America.
Contenuto del corso:
Course contents:
Il Modernismo ispano americano: dalle origini alle forme pre-avanguardistiche. Verranno letti, analizzati e contestualizzati i testi esemplari della poesia e della saggistica modernista attraverso le opere dei seguenti autori (ove indicato, i titoli tra parentesi si riferiscono alle liriche o ai brani in prosa che verranno presi in esame): José Martí, Ismaelillo ("Príncipe enano"); Versos sencillos (I, XX, XXXIX, XLV); Versos libres ("Amor de ciudad grande", "Poética", "Banquete de tiranos"); il saggio "Nuestra América". [qualsiasi edizione] Manuel Gutiérrez Nájera, Poesías completas ("De blanco", "La duquesa Job"), Porrua 1978. Manuel González Prada, "Discurso del Politeama"; Exóticas ("A una orquídea", "Lo que yo maldigo", "Musa Helénica", "Los pájaros azules", "Crepuscular", "Ritmo soñado") in Obras (Ed. Luis Alberto Sánchez), Editorial COPE 1985-89. Rubén Darío, Prosas profanas ("Era un aire suave...", "Ite, missa est", "Sinfonía en gris mayor"), Alianza 2002; Cantos de vida y esperanza ("Canto de esperanza", "Los cisnes I", "Lo fatal"), in Poesías completas, Aguilar 1968. José Asunción Silva, Obras completas ("Nocturno III"), Biblioteca Ayacucho 1977. José Enrique Rodó, Ariel (capp. I, VI, VII), Cátedra 2004. Leopoldo Lugones, Los crepúsculos del jardín ("Emoción aldeana") in Obras poéticas completas, Aguilar 1974; Lunario sentimental ("Himno a la luna"), Catedra 1988. Herrera y Reissig, Los extasis de la montaña ("El despertar", "Claroscuro" [p. 12]), La torre de las esfinges ("Officium tenebrarum"), Los parques abandonados ("El rosario", "Bromuro romántico", "Panteismo"), Las clepsidras ("Oblación abracadabra") in Poesía completa, Biblioteca Ayacucho 1978.
Latin American Modernism: from its pre avant-garde origins. The following texts will be studied: José Martí, Ismaelillo ("Príncipe enano"); Versos sencillos (I, XX, XXXIX, XLV); Versos libres ("Amor de ciudad grande", "Poética", "Banquete de tiranos"); il saggio "Nuestra América". [qualsiasi edizione] Manuel Gutiérrez Nájera, Poesías completas ("De blanco", "La duquesa Job"), Porrua 1978. Manuel González Prada, "Discurso del Politeama"; Exóticas ("A una orquídea", "Lo que yo maldigo", "Musa Helénica", "Los pájaros azules", "Crepuscular", "Ritmo soñado") in Obras (Ed. Luis Alberto Sánchez), Editorial COPE 1985-89. Rubén Darío, Prosas profanas ("Era un aire suave...", "Ite, missa est", "Sinfonía en gris mayor"), Alianza 2002; Cantos de vida y esperanza ("Canto de esperanza", "Los cisnes I", "Lo fatal"), in Poesías completas, Aguilar 1968. José Asunción Silva, Obras completas ("Nocturno III"), Biblioteca Ayacucho 1977. José Enrique Rodó, Ariel (capp. I, VI, VII), Cátedra 2004. Leopoldo Lugones, Los crepúsculos del jardín ("Emoción aldeana") in Obras poéticas completas, Aguilar 1974; Lunario sentimental ("Himno a la luna"), Catedra 1988. Herrera y Reissig, Los extasis de la montaña ("El despertar", "Claroscuro" [p. 12]), La torre de las esfinges ("Officium tenebrarum"), Los parques abandonados ("El rosario", "Bromuro romántico", "Panteismo"), Las clepsidras ("Oblación abracadabra") in Poesía completa, Biblioteca Ayacucho 1978.
Testo di riferimento 1:
Course text 1:
Dario Puccini (a cura di), Storia della civiltà ispano-americana, UTET, Torino, Vol. II, pp. 3-58.
Testo di riferimento 2:
Course text 2:
Oltre ai testi indicati sopra e trattati nel corso, gli studenti sono tenuti a leggere UNA a scelta tra le seguenti opere: Rubén Darío, Prosas profanas, Alianza 2002; oppure Cantos de vida y esperanza, in Poesías completas, Aguilar 1968. José Martí, Versos libres oppure Versos sencillos (qualsiasi edizione). José Enrique Rodó, Ariel, Cátedra 2004.
Testo di riferimento 3:
Course text 3:
SOLO per gli studenti non frequentanti, UNO a scelta tra i seguenti testi: Saul Yurkievich, Celebración del modernismo, Tusquets 1976. Arqueles Vela, El modernismo. Su filosofía, su estética, su técnica, Porrúa 1974. Ivan A. Schulman, El modernismo hispanoamericano, Centro Editor de América Latina 1969.
Metodi didattici:
Teaching activities:
Lezioni frontali con lettura e analisi di testi del Modernismo ispano americano a confronto con la letteratura e il pensiero europeo e nordamericano.
Classroom lessons with reading and structural, stylistic and formal analysis of texts
Struttura della verifica del profitto:
Assessment:
orale
oral
Descrizione verifica del profitto:
Lingua di insegnamento:
Teaching language:
Italiano
Spanish - Italian
Altre informazioni:
Other information:
Gli studenti che incontrassero difficoltà a reperire il materiale indicato in bibliografia o avessero bisogno di chiarimenti sul programme d'esame sono invitati a contattare il docente per posta elettronica o nell?orario di ricevimento che verrà comunicato ufficialmente. E' richiesta la lettura delle opere in lingua originale, che possono essere integrate con le traduzioni italiane (quasi tutti i testi degli degli scrittori indicati in bibliografia sono stati pubblicati anche in italiano; le traduzioni dei testi non reperibili in italiano, se necessario, verranno fornite dal docente).
Students who have difficulty is finding course texts are asked to contact the course director by email or in person (visiting hours will be communicated during the course.) Students should read texts in the original language which can be integrated with a reading in Italian. For those unable to find Italian editions, these will be supplied by the course director.
 
Stampa